Who are third culture kids and how can we help them?
- ALL PORTUGAL SPACE

- Nov 10
- 3 min read
A brief guide for parents, teachers and anyone raising children between worlds
In today's world, more and more families are moving from country to country - for work, study, or in search of a better life.
Their children grow up in different cultural, linguistic, and educational systems. This is how a whole generation is formed, which psychologists call ‘third culture kids’ (TCK).
What is ‘third culture’?
It is not a new country or a mixture of two old ones. It is a special inner world that the child builds for themselves - existing between cultures, but not belonging completely to either of them. They do not feel completely ‘at home’ either in their parents' country or in their country of residence.
Their native language may differ from the language of the school. Their best friend may live on another continent. But at the same time, they have something that many of their peers do not have - flexibility, tolerance, and a broad view of the world.
What is special about TCK children?
Pros:
Adaptability and the ability to find common ground with different people;
Knowledge of several languages;
High emotional sensitivity;
Broad outlook and independence.
Challenges:
Feeling lost: ‘Where is my home?’;
Superficial relationships (due to frequent moves);
Emotional loss when saying goodbye;
Difficulties with self-identity and belonging.
How can you help a child growing up between cultures?
Maintain open dialogue. Talk about feelings, memories, and new experiences.
Create stability. Let there be constant rituals, family traditions, and favourite things in the child's life.
Acknowledge complex emotions. It's normal to feel lonely, angry, or afraid.
Help them form their own personal history. Let your child learn to talk about themselves as a citizen of the world.
What can schools do?
Treat TCK children with attention and an individual approach.
Support bilingualism and encourage intercultural exchange.
Involve these children in active school life - sports, projects, volunteering.
Third culture kids are not a ‘problem.’ They are a new generation with unique experiences and potential. All they need is understanding, support, and a space where they can be themselves.
Books by David Pollock and Ruth van Reeken, "Third Culture Kids: Growing Up Between Worlds"
Кто такие дети третьей культуры и как им помочь?
В современном мире всё больше семей переезжает из страны в страну - по работе, учебе, в поисках лучшей жизни. Их дети растут в разных культурных, языковых и образовательных системах.
Так формируется целое поколение, которое психологи называют «детьми третьей культуры» (TCK – Third Culture Kids).
Что такое «третья культура»?
Это не новая страна и не смесь двух старых. Это особый внутренний мир, который ребёнок выстраивает сам - находясь между культурами, но не принадлежа полностью ни одной из них. Он не чувствует себя полностью «дома» ни в стране родителей, ни в стране проживания. Его родной язык может отличаться от языка школы. Его лучший друг может жить на другом континенте. Но при этом у него есть то, чего нет у многих сверстников - гибкость, толерантность, широкий взгляд на мир.
В чём особенность детей TCK?
Плюсы:
Адаптивность и умение находить общий язык с разными людьми;
Знание нескольких языков;
Высокая эмоциональная чувствительность;
Широкий кругозор и самостоятельность.
Сложности:
Ощущение потерянности: «где мой дом?»;
Поверхностные связи (из-за частых переездов);
Эмоциональные потери при прощаниях;
Сложности с самоопределением и принадлежностью.
Как помочь ребёнку, растущему между культурами?
Поддерживать открытый диалог. Разговаривайте о чувствах, воспоминаниях, новых впечатлениях.
Создавать стабильность. Пусть в жизни ребёнка будут постоянные ритуалы, семейные традиции, любимые предметы.
Признавать сложные эмоции. Скучать, злиться, бояться - это нормально.
Формировать личную историю. Пусть ребёнок учится рассказывать о себе - как о гражданине мира.
Что может сделать школа?
Относиться к детям TCK с вниманием и индивидуальным подходом.
Поддерживать билингвизм, поощрять межкультурный обмен.
Вовлекать таких детей в активную школьную жизнь - спорт, проекты, волонтёрство.
Дети третьей культуры - это не «проблема». Это новое поколение, у которого есть уникальный опыт и потенциал. Всё, что им нужно - это понимание, поддержка и пространство, в котором можно быть собой.
Books by David Pollock and Ruth van Reeken, "Third Culture Kids: Growing Up Between Worlds"
Comments